Kaze to Tori to Sora ~reincarnation ("Wind, Birds, and Sky") "Record of Lodoss War Original Soundtrack vol. 3" Victor VICL-267 translation: Mark Neidengard Itsuka mita yume no you ni Suna no kuni wo tabi shita Anata no kata no mukou Chihei wo mitsumete Like a dream I once dreamed I journeyed to the country of sand Over your shoulder I gazed at the horizon Shizukasugiru hoshitachi no Nagai nagai uta wo kiita Sore wa kiete wa umareru Inochi no utagoe And heard the long, long song Of the deathly silent stars It was the singing of Life, Ever dying and being reborn Itsumo itsumo Wasurenai you ni Kaze to tori to Sora no kanashimi wo Wasurenai you ni So that I never, Ever forget The sadness of wind, birds And sky - So that I never forget... Ichido dake furikaeru Tabi no owari no asa ni Sono me ni utsuru watshi to Hajimete deau The morning of the end of the journey Where I only looked back once Was the first time I met Myself reflected in those eyes Sukitooru ishiki no soko Sotto sotto fureau yubi to Yubi - haruka uchuu no chizu Egakareru shunkan At the heart of transparent consciousness Fingers brush together ever so gently At the moment when is drawn A chart of distant space Itsumo itsumo Ai shiaeru you ni Kaze to tori to Sora no kanashimi wo Wasurenai you ni So that we can always, Always love each other So that I never forget The sadness of wind, birds, And sky... Tabi wo hajimeru I'll begin the journey