Forever Love (Acoustic Version) X-Japan (Dahlia, East-West Japan AMCM-4271) translation: Mark Neidengard Mou hitori de arukenai Toki no kaze ga tsuyosugite Ah kizutsuku koto nante Nareta hazu Dakedo ima wa... I can't walk by myself anymore The winds of time are too strong Ah, what a wounding thing I should have gotten used to it But right now... Ah kono mama dakishimete Nureta mama no kokoro wo Kawaritsuzukeru kono toki ni Kawaranai ai ga aru nara Ah, hold me the way the way I am My heart, damp as it is, Is being changed at this moment If unchanging love is there Will you hold my heart Namida Uketomete Mou kowaresou na All my heart Will you hold my heart Catch my tears All my heart is ready to break Forever Love Forever Dream Afureru omoi dake ga Hageshiku setsunaku jikan umetsukusu Oh Tell me why Forever Love Forever Dream Only overflowing thoughts Terribly, sorrowfully Bury all time Oh Tell me why All I see is blue in my heart All I see is blue in my heart Will you stay with me Kaze ga sugisaru made Mata afuredasu All my tears Will you stay with me Until the wind passes All my tears start to overflow again Forever Love Forever Dream Kono mama soba ni ite Yoake ni fureru kokoro wo dakishimete Oh Stay with me Forever Love Forever Dream Be with me this way Hold my trembling heart in the dawn Oh Stay with me Ah subete ga owareba ii Owari no nai kono yoru ni Ah ushinau mono nante Nanimo nai Anata dake Ah, I wish everthing were ended Nothing is ended, in this night Ah, what a loss it is There's nothing at all Only you Forever Love Forever Dream Kono mama soba ni ite Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete Forever Love Forever Dream Be with me this way Hold my trembling heart in the dawn Ah Will you stay with me Kaze ga sugisaru made Mou dareyorimo soba ni Ah Will you stay with me Until the wind passes Now more than anyone else, with me Forever Love Forever Dream Kore ijou arukenai Oh Tell me why Oh Tell me true Oshiete ikiru imi wo Forever Love Forever Dream I can't walk farther than this Oh Tell me why Oh Tell me true Tell me what it means to live Forever Love Forever Dream Afueru namida no naka Kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made Forever Love Forever Dream Amidst overflowing tears Until the shining season changes to eternity Forever Love Forever Love