Dahlia by X-Japan (Dahlia, East-West Japan AMCM-4271) translation: Mark Neidengard DO NOTHING BUT CRY DAY AND NIGHT Kako to mirai no hazama de Kawaranai omoi Kirei na uso ni kaete mo...ALL ALONE DO NOTHING BUT CRY DAY AND NIGHT In the space between past and future Even if I change unchangeable thoughts To beautiful lies...ALL ALONE Hateshinai yozora ni nagareru Namida wo dakishimete...mou ichido OH MY DAHLIA Kokoro wo nurasu kanshimi wa Kazoekirenai hoshi ni naru kedo Embrace the tears that flow In the vast night sky...one more time OH MY DAHLIA Even though the sadness that dampens the heart Becomes countless stars YOU DON'T KNOW WHERE YOU'RE GOING TO Mayoi no naka de hirogeta Kodoku no tsubasa Namida no umi wo koetara YOU DON'T KNOW WHERE YOU'RE GOING TO The wings of solitude unfurled amidst confusion If you cross the sea of tears YOU'LL SEE BLUE SKY Katachi no nai yume demo ii Ashita no kaze ni kazashite Habataku...ima YOU'LL SEE BLUE SKY Even a formless dream is alright Hold me up to the winds of tomorrow Fluttering...now... TIME AFTER TIME YOU TRY TO FIND YOURSELF Nagareru toki no naka de Taenai kizu dakishime Setsunasa no kaze ni mau TIME AFTER TIME YOU TRY TO FIND YOURSELF In the midst of flowing time Embrace the endless scar And dance in the wind of sorrow DREAM ON YOUR LEFT DEAD ON YOUR RIGHT Aoi yoru wo dakishimete Ashita wo toikakeru Mujun-darake no kokoro ni...DEAD OR ALIVE DREAM ON YOUR LEFT DEAD ON YOUR RIGHT Hold on to the blue night In the heart filled with contradictions That questions tomorrow... DEAD OR ALIVE Eien no ichibyou ni nagareru Namida wo kazaranaide...mou nido to OH MY DAHLIA Daremo ga motsu kokoro no kizuato ni Nagareru ame wa... Don't adorn the tears that flow In an eternal second...never again OH MY DAHLIA The rain flowing in the scar Of the heart that anyone possesses TIME AFTER TIME yoru no sora ni Umareta imi toikakeru Taenai namida no kawa Giniro ni kagayaku made TIME AFTER TIME Ask the night sky the meaning of life Until the river of unbearable tears glows silver Tsumetai kaze ni fukarete Tobitatenai toritachi ga Sorezore no yume dakishime Yoake no sora wo Blown by the cold wind The birds who can't fly away Hold onto their own dreams To fly into the sky at dawn... Destiny Alive Heaven Love Innocence Always Destroy Aftermath Hell Life Infinite TIME AFTER TIME YOU CRY IN REALITY Nagareru toki wo tomete Nagashita namida no ato Gensou no hana ga saku TIME AFTER TIME YOU CRY IN REALITY Stop the time that flows After the tears have flowed The flower of illusion blossoms