I'm Happy Man by V6 translated by Mark Neidengard SUPIIDO agete kinou kanjita Ya na KOTO nante kaze ni zenbu nagashita Kimi ga matsu machi e isogu Kousoku notte I increase my speed, and the worries of yesterday Are all blown away by the wind I hurry toward the city where you wait On the highway Fudan yori mo kanari suiteru Michi mo machi mo hito mo "OFF" no hi ni hayaoki nante sa Nen ni ichido ka nido Everything's emptier than usual The street, the city, the crowds Who wants to get up early on a day off That happens only once or twice a year? Fun kizami no SUKEJUURU Oshiau juutai no mainichi ZUREhajimeteta kimochi wo Kyou wa kidou shusei shitai A schedule timed down to the minute The daily crush of traffic jams Today, I want to change tracks From from the feelings that started to crack SUPIIDO agete AKUSERU funda Shingo sae mo ichido mo butsukaranai Konna KOTO de kibun ii "Yes, I'm happy man" GAADOREERU no mukou de kimi ga Egao wo misete ookiku te wo futteru Kinou made no kawaki mitasarete yuku Tonari ni kimi ga iru ima wa I increased my speed and stepped on the gas And didn't even hit a single red light This feels great "Yes, I'm happy man" I saw you smiling and waving your arms Beyond the guardrail My thirst up till yesterday is being satisfied Now that you're with me Tsukiatteru kikan wa hon no Hitotsuki han dakedo Nagai aida sugoshiteru yo na Sonna ki ni saseteru We've only been going out for A month and a half But you make it feel like It's been a long, long time Mikake yori shikkari shita Seikaku mo kanari konomi de Tokidoki boku ga tsukareta yoru wa Koe wo kikasete hoshii I like the you that's more composed inside Than you seem to the world And on those occasions I'm tired at night I want you to let me hear your voice Chizu wo hirogete NABI suru kimi no Yokogao wo mite hitoshirezu omotteru FITTO suru hito ni aeta "Yes, I'm lucky man" Ashita mo tsurai nichijou dakedo Boku no chikaku de waratte kureteru nara Nanika ga mada boku ni dekiru ki ga suru Kasanaru hitogomi no naka de I think to myself as I see your profile Navigating with the map spread out: "I've really met a good match" "Yes, I'm lucky man" Tomorrow will be more of the painful routine But if you're beside me, laughing, I think I'll still survive Underneath the pressure of the crowd SUPIIDO agete kinou kanjita Ya na KOTO nante kaze ni zenbu nagashita Konna KOTO de kibun ii "Yes, I'm happy man" Ashita mo tsurai hijou dakedo Boku no chikaku de waratte kureteru nara Nanika ga mada boku ni dekiru ki ga suru Omo naru hitogomi no naka de I increase my speed, and the worries of yesterday Are all blown away by the wind Yes, I'm happy man Tomorrow will be more of the painful routine But if you're beside me, laughing, I think I'll still survive Underneath the pressure of the crowd